Nous recommandons toujours aux étrangers de rédiger deux testaments : un dans leur pays d’origine qui porte sur leur patrimoine dans ce pays, et un second testament qui porte exclusivement sur leur patrimoine en Espagne. Une loi européenne récente (Bruxelles IV) a laissé sans effet (annulé) certains testaments espagnols anciens réalisés par des Britanniques. Dans ce cas, il est fortement recommandé qu’un nouveau testament soit élaboré par un avocat pour protéger les intérêts des héritiers. Tout testament attesté avant le 17 août 2015 devrait être révisé par un avocat qui accrédite sa validité complète.
RÉDIGER UN TESTAMENT
Le Testament est le document grâce auquel une personne manifeste ses dernières volontés, disposant du devenir de tous ses biens après son décès.
Faire un testament en Espagne vous assure que votre volonté sera accomplie lorsque vous ne serez plus là; de plus, vous éviterez toute confusion et la répartition de votre héritage sera plus simple et économique. Il est donc recommandable de rédiger un testament, surtout à partir d’un certain âge ou dans une situation de santé précaire.
Il n’existe pas de norme internationale régissant la forme des testaments faits à l’étranger, mais la plupart des pays de l’Union Européenne ont souscrit un accord (Convention de la Haye, 1961) admettant le testament rédigé conformément à la loi du pays de résidence ou celui dans lequel se trouvent les immeubles inclus dans le testament. La rédaction du testament en Espagne ne pose donc généralement pas de problème au citoyen européen.
Pour le citoyen étranger ayant des biens immeubles en Espagne, surtout si celui-ci réside également dans notre pays, la démarche la plus appropriée, si la loi de son pays le lui permet, est de rédiger un testament en Espagne sur ces biens. Rédiger un testament en Espagne est assez économique et assure une façon simple de répartir les biens postérieurement.
Plus d’infos sur : http://www.ciudadanosextranjeros.es/publicacion.php?id=8&lang=fr